Weird translation of a scene

Use this forum for quizzes and other Blyton games.
User avatar
Ming
Posts: 6057
Joined: 14 Nov 2006, 16:58
Favourite book/series: Adventure/Mystery
Favourite character: Fatty, Bill Smugs, Kiki
Location: Ithaca, NY
Contact:

Re: Weird translation of a scene

Post by Ming »

Why-ever not?
Image

Society Member
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

Thanks, Ming. Here is mine:

C*_______ was in one from the stables, that kallwpj'zej irrational so much vigorously that it was e'kpliktoto. Sough-sough! Who brushing! C*_______ was occupied in her intense nuisance from. It should not it spoils the things for the boys and the ______. But OH, that frjkto' _______, meeting them as the one, that pretends he is boy. Raising their baggages roughly, that play their joke in! But sure they have supposed!

Names removed so that it would be a bit more difficult to guess. It was translated into Greek and then back into English.
User avatar
Fatty
Posts: 863
Joined: 31 Dec 2004, 10:50
Favourite book/series: Five Find-Outers
Favourite character: Little Bets
Location: Bourne Wood, Peter's End

Re: Weird translation of a scene

Post by Fatty »

I bet Ming didn't get this so far because it's from one of her less favourite Famous Fives. :wink:
User avatar
Ming
Posts: 6057
Joined: 14 Nov 2006, 16:58
Favourite book/series: Adventure/Mystery
Favourite character: Fatty, Bill Smugs, Kiki
Location: Ithaca, NY
Contact:

Re: Weird translation of a scene

Post by Ming »

That's a good memory you've got there, Fatty - but the reason I didn't answer is that I saw the "quote" before the names were changed!! I thought it would be cheating, so I didn't answer! :lol:
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

If anyone needs a clue, just ask for one. Yes, Fatty, you're right. It's a F5 book. But which one?
User avatar
Fatty
Posts: 863
Joined: 31 Dec 2004, 10:50
Favourite book/series: Five Find-Outers
Favourite character: Little Bets
Location: Bourne Wood, Peter's End

Re: Weird translation of a scene

Post by Fatty »

I don't want to attempt it because I'll have to come up with a new "translation" and I can't do that while I'm at work. :cry:
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

Anybody here?
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

Hi there! Isn't anyone here? Ming? Almas? Anybody else?
User avatar
Almas
Posts: 963
Joined: 09 Jul 2007, 03:11
Favourite book/series: Six Bad Boys/Adventure/Famous Five/ Find-Outers
Favourite character: Fatty (I have a crush on him!!)
Location: Sharjah, UAE

Re: Weird translation of a scene

Post by Almas »

Hehehehe!!

Everyone is sleeping in this thread! :lol: :wink:
Books are the quietest and most constant of friends; they are the most accessible and wisest of counselors, and the most patient of teachers.

When once the itch of literature comes over a man, nothing can cure it but the scratching of a pen.
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

I'll repeat my passage again:

Here it is:

C*_______ was in one from the stables, that kallwpj'zej irrational so much vigorously that it was e'kpliktoto. Sough-sough! Who brushing! C*_______ was occupied in her intense nuisance from. It should not it spoils the things for the boys and the ______. But OH, that frjkto' _______, meeting them as the one, that pretends he is boy. Raising their baggages roughly, that play their joke in! But sure they have supposed!

Names removed so that it would be a bit more difficult to guess. It was translated into Greek and then back into English.
User avatar
Lucky Star
Posts: 11496
Joined: 28 May 2006, 12:59
Favourite book/series: The Valley of Adventure
Favourite character: Mr Goon
Location: Surrey, UK

Re: Weird translation of a scene

Post by Lucky Star »

Is it from Five go to Mystery Moor?
"What a lot of trouble one avoids if one refuses to have anything to do with the common herd. To have no job, to devote ones life to literature, is the most wonderful thing in the world. - Cicero

Society Member
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

Yes. Your turn now.
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

Lucky Star, where are you?
User avatar
Almas
Posts: 963
Joined: 09 Jul 2007, 03:11
Favourite book/series: Six Bad Boys/Adventure/Famous Five/ Find-Outers
Favourite character: Fatty (I have a crush on him!!)
Location: Sharjah, UAE

Re: Weird translation of a scene

Post by Almas »

Adventure, please learn to be patient. No one really has the time to continue with almost all the 12 quizzes on these forums. Perhaps we need more active members... :P :)
Books are the quietest and most constant of friends; they are the most accessible and wisest of counselors, and the most patient of teachers.

When once the itch of literature comes over a man, nothing can cure it but the scratching of a pen.
User avatar
Adventure
Posts: 925
Joined: 08 Jul 2007, 18:40

Re: Weird translation of a scene

Post by Adventure »

I posted the reminder for Lucky Star, not you. Please stop annoying me.
Post Reply