Me too, John!John Pickup wrote: ↑14 Jun 2021, 11:23 Whether it is right or wrong, I have always pronounced the surname Trot-vil and will continue to do so.
Viv
Me too, John!John Pickup wrote: ↑14 Jun 2021, 11:23 Whether it is right or wrong, I have always pronounced the surname Trot-vil and will continue to do so.
Yes, I know. And I still think it's wrong.Boatbuilder wrote: ↑14 Jun 2021, 13:39 In the Audible version on 'The Mystery of the Burnt Cottage' Fatty, on introducing himself to the others pronounces his name 'Trott-ville'.
That's how I say it in my head but I'm not sure what would come out of my mouth if I had tried it out loud. But I read a lot of things in my head differently to how I pronounce them. Their they're and there all sound different in my head but the same when I say them
Excellent point Courtenay...that pronunciation would explain why Twit wrote "Trotvils" on the note...he was merely transcribing what he had heard.Courtenay wrote: ↑14 Jun 2021, 18:45 I've always pronounced it with three syllables. However, in Invisible Thief — which I didn't read when I was little — I was intrigued by the scene where the culprit leaves a threatening note suggesting where the next break-in will be: TROTVILS NEXT.
The thief couldn't spell very well, but he obviously thought of Fatty's surname as having two syllables, so maybe that's Enid's way of signalling to us all that she definitely thought of it as pronounced "Trot-vil", not "Trot-uh-vil"...
(On the same note, I occasionally get people making the same mistake with my given name. It's pronounced Court-ney, the same way as the other spelling. If anyone calls me "Cour-te-nay" in my hearing, it makes me instantly want to bite them. )
I always interpreted that as a deliberate touch of comedy, with the incorrect spelling reflecting the incorrect pronunciation of the name by the thief.Courtenay wrote: ↑14 Jun 2021, 18:45 I've always pronounced it [Trotteville] with three syllables. However, in Invisible Thief — which I didn't read when I was little — I was intrigued by the scene where the culprit leaves a threatening note suggesting where the next break-in will be: TROTVILS NEXT.
Anita Bensoussane wrote: ↑14 Jun 2021, 15:23 I think Eunice threatens to call him 'Canterville' instead of 'Trotteville'.
That depends whether Eunice is concerned mainly with replicating the sound and flow of the original name (if we assume Trotteville is pronounced with three syllables) or mainly with using the same form of the verb ('trot' and 'canter' - if we assume Trotteville is pronounced with two syllables). To me, it makes more sense for her to be echoing the rhythm of the original name - i.e. Trott-uh-ville. After all, if we return to 'Belling' and 'Tolling' we have two names of the same length and rhythm but 'bell' doesn't equate to 'toll'.
That's what I'd assume too, although the play on words works either way.Anita Bensoussane wrote: ↑15 Jun 2021, 16:06 That depends whether Eunice is concerned mainly with replicating the sound and flow of the original name (if we assume Trotteville is pronounced with three syllables) or mainly with using the same form of the verb ('trot' and 'canter' - if we assume Trotteville is pronounced with two syllables). To me, it makes more sense for her to be echoing the rhythm of the original name - i.e. Trott-uh-ville.
But they're related words — "tolling" a bell is the old word for ringing one, usually a church bell or a clock — so I assume that's what made the connection between "Tolling" and "Belling" in Fatty's mind!Anita Bensoussane wrote: ↑15 Jun 2021, 16:06 After all, if we return to 'Belling' and 'Tolling' we have two names of the same length and rhythm but 'bell' doesn't equate to 'toll'.