Pronunciations
Pronunciations
I have always pronounced Fatty's surname, Trotteville as Trotter-vil However, Duncan McLaren pronounced it as Trot-vil.
How do you pronounce it?
How do you pronounce it?
Society Member
- Mollybob
- Posts: 444
- Joined: 16 May 2006, 13:35
- Favourite book/series: The Valley of Adventure, Five On a Treasure Island
- Favourite character: Philip, George
- Location: Calne, Wiltshire
Re: Pronounciations
I've always pronounced it as Trot-vil. Mind you, I think I mispronounce a lot of names in my head when reading. There are often no clear rules on how to pronounce something in English and it can be very difficult to know the correct pronunciation if you haven't heard the word/name before.
Re: Pronounciations
True. Agatha Christie uses names that I have no idea how to pronounce. For example, Aristide Leonides. There are countless other examples. Why do writers choose such names?
Society Member
- Matthew Roberts
- Posts: 492
- Joined: 14 Jun 2004, 20:51
- Favourite book/series: Five Find-Outers
- Favourite character: Fatty and George
- Location: Cornwall
- Contact:
Re: Pronounciations
I pronounce it Trot-vil, too.
As for Agatha Christie, I think I am helped out by the enormous number of audio books I listen to. I have stacks of them read by David Suchet and Hugh Fraser and others, and so I pretty much follow their lead.
The same goes for Stephen Fry and Harry Potter, particularly the pronunciation of spells and incantations.
As for Agatha Christie, I think I am helped out by the enormous number of audio books I listen to. I have stacks of them read by David Suchet and Hugh Fraser and others, and so I pretty much follow their lead.
The same goes for Stephen Fry and Harry Potter, particularly the pronunciation of spells and incantations.
- Anita Bensoussane
- Forum Administrator
- Posts: 26895
- Joined: 30 Jan 2005, 23:25
- Favourite book/series: Adventure series, Six Cousins books, Six Bad Boys
- Favourite character: Jack Trent, Fatty and Elizabeth Allen
- Location: UK
Re: Pronounciations
Trotter-vil for me! Including the word "trotter" in the surname of a fat boy could possibly be deliberate on the part of Enid Blyton, I think. After all, she also had a fat girl named Alma Pudding, which really is the name of a stodgy pudding.
I was never quite sure how to pronounce "Galliano" as a child - I pronounced it (and still do) as Galley-AH-no, with the stress on the middle syllable. Any other variations?
Anita
I was never quite sure how to pronounce "Galliano" as a child - I pronounced it (and still do) as Galley-AH-no, with the stress on the middle syllable. Any other variations?
Anita
"Heyho for a starry night and a heathery bed!" - Jack, The Secret Island.
"There is no bond like the bond of having read and liked the same books."
- E. Nesbit, The Wonderful Garden.
Society Member
"There is no bond like the bond of having read and liked the same books."
- E. Nesbit, The Wonderful Garden.
Society Member
Re: Pronounciations
I've always thought of it as Trotter-vil. It's never occurred to me it might be something else - although I suppose it could just easily be.
-
- Posts: 2921
- Joined: 11 Jul 2005, 04:56
- Favourite character: LEAST liked - Wilfred (FF 20)
- Location: Dorset
- Contact:
Re: Pronounciations
Ming wrote:Trot-vil and Galli-AH-no for me!
... and me!
Viv
The Ginger Pop Shop closed in Feb 2017
- HeatherS
- Posts: 395
- Joined: 03 Feb 2005, 03:50
- Favourite book/series: Mystery
- Favourite character: Fatty
- Location: Melbourne, Australia
- Contact:
Re: Pronounciations
Trot-vil for me too. Although for years as a child I misread the word and added another syllable that wasn't there. I read the word as "trottleville", and pronounced it in my head as trot-el-vil. Then one day I realised there was no "l" in the middle. Oops!
Heather
"Have you held your breath in wonder, at the sky so dark and deep?" - Enid Blyton
http://www.heathersblytonpages.com/
"Have you held your breath in wonder, at the sky so dark and deep?" - Enid Blyton
http://www.heathersblytonpages.com/
- Lucky Star
- Posts: 11496
- Joined: 28 May 2006, 12:59
- Favourite book/series: The Valley of Adventure
- Favourite character: Mr Goon
- Location: Surrey, UK
Re: Pronounciations
Same for me. Idont know about Trotter-vil, there is no r in the name so I never pronounced it. That said it's a litle like our visions of the settings - everyone has their own mental pictures and their own pronunciations too.Ming wrote:Trot-vil and Galli-AH-no for me!
"What a lot of trouble one avoids if one refuses to have anything to do with the common herd. To have no job, to devote ones life to literature, is the most wonderful thing in the world. - Cicero
Society Member
Society Member
-
- Posts: 440
- Joined: 03 Feb 2007, 03:14
- Favourite book/series: The Boy Next Door
- Favourite character: Fatty, George, Barney and Darrell
- Location: Melbourne, Australia
Re: Pronounciations
I also pronounce it as Trot - vil.
With so many ways of pronouncing words, I'm sure poor Watzisname would have gotten heaps of funny versions of his real name - that is if anyone could remember it!!!!
With so many ways of pronouncing words, I'm sure poor Watzisname would have gotten heaps of funny versions of his real name - that is if anyone could remember it!!!!
"I should think that if it came to pushing, Eunice might send old Fatty flying" - Larry The Mystery of the Missing Man
- Mollybob
- Posts: 444
- Joined: 16 May 2006, 13:35
- Favourite book/series: The Valley of Adventure, Five On a Treasure Island
- Favourite character: Philip, George
- Location: Calne, Wiltshire
Re: Pronounciations
Hi Anita,
I can at least confirm that your pronunciation of Galliano is correct. It's an Italian name and Italian rules on pronunciation are quite clear
Sonia
I can at least confirm that your pronunciation of Galliano is correct. It's an Italian name and Italian rules on pronunciation are quite clear
Sonia
- Kitty
- Posts: 1053
- Joined: 17 Jun 2006, 13:10
- Favourite book/series: Five Find-Outers/Malory Towers
- Favourite character: Alicia, Fatty, Gwendoline
- Location: Malory Towers
Re: Pronounciations
Trot-ev-ill for me - or that's the closest way I can type it, anyway.
Gwendoline lay down, angry. She determined to make herself miserable and cry.
Re: Pronounciations
My mum read it to me when I was younger as Trot-vil so for me it's always been trot-vil same with Galliano.
Anita} you remind me of this shop I sometimes past it's called Trotters.
Anita} you remind me of this shop I sometimes past it's called Trotters.
There is always something else new to learn.
- Almas
- Posts: 963
- Joined: 09 Jul 2007, 03:11
- Favourite book/series: Six Bad Boys/Adventure/Famous Five/ Find-Outers
- Favourite character: Fatty (I have a crush on him!!)
- Location: Sharjah, UAE
Re: Pronounciations
Even I've always pronounced it as Trot-Vil. At first I used tp prouounce "Anne" as "Annie" . At that time I had no knowledge of Western names!
Books are the quietest and most constant of friends; they are the most accessible and wisest of counselors, and the most patient of teachers.
When once the itch of literature comes over a man, nothing can cure it but the scratching of a pen.
When once the itch of literature comes over a man, nothing can cure it but the scratching of a pen.