The Enid Blyton Society

Scarce Irish language version of an Enid Blyton book

Advertise items for sale. (Please note: The Enid Blyton Society is not responsible for anything listed in these forums. You buy and sell at your own risk.)

Scarce Irish language version of an Enid Blyton book

Postby pete9012S » 13 Sep 2017, 10:40

Image

Scarce Irish language version of an Enid Blyton book, with illustrations by Benjamin Rabier. Published in 1940 by Oifig and tSolathair, 57pp, hardbound in boards. There are some signs of wear to this copy: water damage and water marks/slight staining throughout and the stitching is a little loose on the lower part of the spine.


http://www.johnsbookshop.com/products/seimin/

One for the completist?

See cave for more info:

Image

http://www.enidblytonsociety.co.uk/book ... mous+Jimmy
" A kind heart always brings its own reward," said Mrs. Lee.
- The Christmas Tree Aeroplane -


Society Member
User avatar
pete9012S
 
Posts: 8818
Joined: 24 Jan 2010, 15:32
Location: UK
Favourite book/series: Five On A Treasure Island
Favourite character: Frederick Algernon Trotteville

Re: Scarce Irish language version of an Enid Blyton book

Postby Courtenay » 13 Sep 2017, 11:02

Gosh, if only I could read Irish Gaelic, I'd go for it! :D I knew there were some Blyton books translated into Welsh, but wasn't aware of Irish ones. €30.00 seems a pretty reasonable price for a book that presumably isn't easy to find, although it doesn't look to be in the best condition.

Are there any Blyton fans around who do speak/read Irish, by any chance? :wink:
Society Member

It was a nuisance. An adventure was one thing - but an adventure without anything to eat was quite another thing. That wouldn't do at all. (The Valley of Adventure)
User avatar
Courtenay
 
Posts: 10635
Joined: 07 Feb 2014, 01:22
Location: Kent, near London
Favourite book/series: The Adventure Series, Galliano's Circus
Favourite character: Lotta

Re: Scarce Irish language version of an Enid Blyton book

Postby pete9012S » 13 Sep 2017, 11:14

" A kind heart always brings its own reward," said Mrs. Lee.
- The Christmas Tree Aeroplane -


Society Member
User avatar
pete9012S
 
Posts: 8818
Joined: 24 Jan 2010, 15:32
Location: UK
Favourite book/series: Five On A Treasure Island
Favourite character: Frederick Algernon Trotteville

Re: Scarce Irish language version of an Enid Blyton book

Postby Courtenay » 13 Sep 2017, 11:31

Aha, I didn't know the Famous Five had gone Gaelic! :D I just ran "An Cúigear Cróga" through Google Translate and it turns out they are The Brave Five in Irish, which is a pretty good name and obviously preserves the alliteration. I doubt I'd get far trying to read the whole book, though, but thanks, Pete... :wink:

Interestingly, I notice Irish isn't among the list of translations of the main series of Famous Five books, so perhaps only the short stories have been done so far? (This one is Five and a Half-Term Adventure and they also have George's Hair is Too Long, Good Old Timmy and When Timmy Chased the Cat, as far as I can see from the website.)
Society Member

It was a nuisance. An adventure was one thing - but an adventure without anything to eat was quite another thing. That wouldn't do at all. (The Valley of Adventure)
User avatar
Courtenay
 
Posts: 10635
Joined: 07 Feb 2014, 01:22
Location: Kent, near London
Favourite book/series: The Adventure Series, Galliano's Circus
Favourite character: Lotta


Return to For Sale

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest